| CHÝBAŤ ndk | |||||||
| chýbať 1 nemať niečo | |||||||
| chýbať 2 pociťovať pocit nedostatku, straty | |||||||
| chýbať 3 byť neprítomný | |||||||
| chýbať 4 dosahovať limit v priestore | |||||||
| chýbať 5 dosahovať limit v čase | |||||||
| chýbať 6 byť potrebný na dosiahnutie istého stavu | |||||||
| chýbať 1 | |||||||
| nemať niečo | |||||||
| SŠ: –A, –D, +R, +Re, -Tr, –M | |||||||
| SYN: absentovať, nedochádzať, nedochodiť | |||||||
| ST: possession | |||||||
| VŠ: Sn – VF – (Sd) | |||||||
| IŠ: STATpos – PRED – POSES | |||||||
| Sn: [BO] STATpos | |||||||
| Sd: [BO] POSES | |||||||
| Oblasti chýba lepšia propagácia a ubytovacie kapacity. | |||||||
| Na jej inováciu chýbajú finančné prostriedky. | |||||||
| Vlkovi ako šelme chýbajú v pleciach kľúčne kosti. | |||||||
| Slovensku chýbajú kapitálové prostriedky. | |||||||
| Bol telnatý, chýbala mu pravá ruka. | |||||||
| Chýba mu humor a ľahkosť Smrtonosnej zbrane. | |||||||
| TRANSF: 0 | |||||||
| chýbať 2 | |||||||
| spôsobovať pocit nedostatku, straty | |||||||
| SŠ: –A, +D, +R, +Re, -Tr, –M | |||||||
| SYN: subšt. postrádať | |||||||
| ST: psychological process | |||||||
| VŠ: Sn/VVže – VF – Sd | |||||||
| IŠ: PROCkauz – PRED – AFE | |||||||
| Sn: [BO] PROCkauz | |||||||
| Sd: [ANIM] AFE | |||||||
| Chýbaš fanúšikom tohto klubu i nám tu doma na Slovensku. | |||||||
| Chýba mi mama. | |||||||
| Chýba mi rodina, priatelia z Bratislavy i halušky, segedín či dobrý chlieb. | |||||||
| Chýba mi, že nemám zadarmo lístky do kina. | |||||||
| RCP: | |||||||
| Chýbali sme si navzájom. | |||||||
| Chýbali si navzájom, keď boli príliš dlho odlúčení. | |||||||
| TRANSF: 0 | |||||||
| chýbať 3 | |||||||
| byť neprítomný | |||||||
| SŠ: –A, –D, +R, +Re, -Tr, –M | |||||||
| SYN: mať absenciu | |||||||
| ST: localization | |||||||
| VŠ: Sn – VF – ADVloc – ADVtemp | |||||||
| IŠ: STATlok – PRED – LOC | |||||||
| Sn: [ANIM/KONKR] STATlok | |||||||
| Na ihrisku chýbal líder. | |||||||
| V komôrke chýba slanina. | |||||||
| V Gregoryho bazéne chýbala voda. | |||||||
| V meste chýbala nemocnica. | |||||||
| Dva dni po sebe v škole chýbalo pre chrípku takmer 40 percent žiakov. | |||||||
| TRANSF: 0 | |||||||
| chýbať 4 | |||||||
| dosahovať limit v priestore | |||||||
| SŠ: –A, –D, +R, -Re, -Tr, –M | |||||||
| SYN: (z)ostávať, byť | |||||||
| ST: comparation | |||||||
| VŠ: Sn – VF – ADVdir3 | |||||||
| IŠ: STATkmpd – PRED – DIR | |||||||
| Sn: [QUANT] STATkmpd | |||||||
| Už len pol kilometra chýbalo do stanice. Do cieľa im chýbalo necelých sto metrov. | |||||||
| Do konca chýba asi nejakých 7 mm. | |||||||
| TRANSF: 0 | |||||||
| chýbať 5 | |||||||
| dosahovať limit v čase | |||||||
| SŠ: –A, –D, +R, -Re, -Tr, –M | |||||||
| SYN: (z)ostávať, byť | |||||||
| ST: comparation | |||||||
| VŠ: Sn – VF – ADVtemp | |||||||
| IŠ: STATkmpd – PRED – TEMP | |||||||
| Sn: [QUANT] STATkmpd | |||||||
| Chýbalo len päť dní do siedmeho mesiaca. | |||||||
| A do kúpy chýbali ešte tri dni. | |||||||
| Do konca zápasu chýbalo päť minút. | |||||||
| TRANSF: 0 | |||||||
| chýbať 6 | |||||||
| byť potrebný na dosiahnutie určitého stavu | |||||||
| SŠ: –A, –D, +R, -Re, -Tr, –M | |||||||
| SYN: (z)ostávať, byť | |||||||
| ST: comparation | |||||||
| VŠ: Sn/INF – VF – k Sd | |||||||
| IŠ: STATkmpd – PRED – KOMP | |||||||
| Sn/INF: [SIT/ABSTR/KONKR] STATkmpd | |||||||
| k Sd: [ABSTR] KOMP | |||||||
| K dokonalosti už chýba len vychutnať si na nich cigaru a pohárik škótskej whisky. | |||||||
| K spokojnosti im chýba už len túto pozíciu udržať. | |||||||
| K získaniu kompletného obrazu gentlemana chýbajú už len drobnosti. | |||||||
| Chýba nám teda k spokojnosti schopnosť vidieť veci z nadhľadu a v súvislostiach. | |||||||
| K dokonalosti chýba už len perfektný album. | |||||||
| TRANSF: 0 | |||||||