| MYSLIEŤ (SI) ndk | |||||||||||||
| myslieť 1 rozumom postihovať skutočnosť | |||||||||||||
| myslieť 2 mať na mysli, pamäti, zameriavať pozornosť na niekoho alebo niečo | |||||||||||||
| myslieť 3 mať na zreteli, mieniť | |||||||||||||
| myslieť 4 mať úmysly s niekým | |||||||||||||
| myslieť (si) 5 mať názor, mienku, zmýšľať, usudzovať | |||||||||||||
| myslieť 6 v mysli spájať | |||||||||||||
| myslieť 7 mať v pláne, plánovať | |||||||||||||
| myslieť 8 brať ohľad, zreteľ | |||||||||||||
| myslieť 9 v úlohe častice | |||||||||||||
| myslieť 1 | |||||||||||||
| rozumom postihovať skutočnosť | |||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, –Re, –Tr, –M | |||||||||||||
| SYN: uvažovať, premýšľať | |||||||||||||
| ST: cognition | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – ADVmod – ADVtemp | |||||||||||||
| IŠ: AGkog – PRED | |||||||||||||
| Sn: [HUM]AGkog | |||||||||||||
| Vyzeralo to, že myslí logicky a má jasnú hlavu ako kedykoľvek predtým. | |||||||||||||
| Roky mi chodil po ume Šaldov výrok, že básnik je ten, kto myslí v obrazoch. | |||||||||||||
| Platón tiež myslel v situácii občianskej vojny. | |||||||||||||
| Aj myslia pozitívne a aj konajú. | |||||||||||||
| Myslel si bludne. | |||||||||||||
| Novovekú filozofiu okrem spomínaného Bacona otvára azda najvýznamnejší filozof a matematik 17. storočia René Descartes, autor výroku: „Myslím, teda som.“ | |||||||||||||
| TRANSF: | |||||||||||||
| 1b) VFrefl, imp – ADVmod – ADVtemp | |||||||||||||
| Analýzy a koncepcie sú v tejto funkcii rovnako dôsledné, avšak myslí sa globálne. | |||||||||||||
| 1d) VFrefl, imp– (Sd) – ADVmod – ADVmod – ADVtemp | |||||||||||||
| S prázdnym žalúdkom sa ťažko myslí. | |||||||||||||
| myslieť 2 | |||||||||||||
| mať na mysli, pamäti, zameriavať pozornosť na niekoho alebo niečo | |||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, –M | |||||||||||||
| SYN: mať na mysli, sústrediť sa | |||||||||||||
| ST: cognition | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – na Sa/VVže/či/kor | |||||||||||||
| IŠ: AGkog – PRED – FEN | |||||||||||||
| Sn: [HUM] AGkog | |||||||||||||
| na Sa/VV: [BO] FEN | |||||||||||||
| Úderom polnoci myslím na svojich blízkych. | |||||||||||||
| Stále myslí na to dieťa. | |||||||||||||
| Pokiaľ človek myslí na niečo príjemné, ručička neukazuje výchylku. | |||||||||||||
| S napätím však myslia na osud druhov, ktorí práve zostupujú. | |||||||||||||
| Keď berieme do rúk slovník, myslime na ťažkú, obetavú a nikdy nie náležite ocenenú prácu lexikografov. | |||||||||||||
| Len si pomyslite na množstvo domácich svahov, ktoré nikdy takto využité nebudú. | |||||||||||||
| Hneď som si pomyslela na lanské finále. | |||||||||||||
| Potom som si pomyslel, že rasizmus musíme zničiť. | |||||||||||||
| RCP: | |||||||||||||
| Po večeroch mysleli jeden na druhého. | |||||||||||||
| TRANSF: | |||||||||||||
| 1b) VFrefl, imp – na Sa | |||||||||||||
| Chvíľu na ňu myslel, tak ako sa myslí na všetky ženy zo sna. | |||||||||||||
| Hneď po narodení sa myslelo na krst. | |||||||||||||
| 1d) VFrefl, imp– (Sd) – ADVmod – na Sa | |||||||||||||
| Ťažko sa myslí na vlastnú pominuteľnosť. | |||||||||||||
| myslieť 3 | |||||||||||||
| mať na zreteli, mieniť | |||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, –M | |||||||||||||
| SYN: brať do úvahy, zohľadňovať | |||||||||||||
| ST: cognition | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – na Sa/VVže/či/kor | |||||||||||||
| IŠ: AGkog – PRED – FEN | |||||||||||||
| Sn: [HUM/INST] AGkog | |||||||||||||
| na Sa/VV: [BO] FEN | |||||||||||||
| Myslíme na slová typu idealizmus, imperializmus, komunizmus, sociálfašizmus, socializmus, sociológia, socializácia, socialistický atď. | |||||||||||||
| Ústava SR totiž myslí na referendum v otázkach týkajúcich sa zvrchovanosti jedine v prípade vstupu do štátneho zväzku. | |||||||||||||
| Myslím na knihu Dunaj historický a dnešný. | |||||||||||||
| Lebo väčšmi než na Gavrila sme mysleli na oficiálneho rečníka. | |||||||||||||
| Pritom myslel na to, na aký trest bude odsúdený. | |||||||||||||
| TRANSF: | |||||||||||||
| 1b) VFrefl, imp – na Sa | |||||||||||||
| V projekte sa myslelo aj na telefónne automaty. | |||||||||||||
| Pri budovaní sa myslelo aj na vodičov. | |||||||||||||
| Keď sa hovorí o gravitácii, spravidla sa myslí na zemskú gravitáciu. | |||||||||||||
| myslieť 4 | |||||||||||||
| mať úmysly s niekým | |||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, –M | |||||||||||||
| SYN: zamýšľať | |||||||||||||
| ST: cognition | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa – (s Si) – ADVmod | |||||||||||||
| IŠ: AGkog – PRED – FEN – TARG – MOD | |||||||||||||
| Sn: [HUM] AGkog | |||||||||||||
| Sa: [typ. to] FEN | |||||||||||||
| s Si: [BO] TARG | |||||||||||||
| S tou výpoveďou to myslel vážne. | |||||||||||||
| Myslím to s vami dobre. | |||||||||||||
| Z jeho tváre musí byť jasné, že má svojich voličov rád a myslí to s nimi úprimne. | |||||||||||||
| Myslel to s tým chlapom dobre. | |||||||||||||
| Myslia to so zoznamovaním naozaj vážne a nechávajú si za svoje služby platiť. | |||||||||||||
| TRANSF: | |||||||||||||
| 1a) Sn – VFrefl, pas – (s Si) – ADVmod | |||||||||||||
| Ak sa to myslí vážne, potom musí EÚ jednoznačne povedať, že názor Froweina je jasne v protiklade so závermi Rady EÚ v Kodani. | |||||||||||||
| Veď ako môže cudzinec vedieť, že sa to myslí dobre? | |||||||||||||
| 2a) Sn – VFpas – (s Si) – ADVmod | |||||||||||||
| Gabika, bolo to myslené úprimne. | |||||||||||||
| Samozrejme, bolo to myslené zo srandy. | |||||||||||||
| 4a) Vpas part – (s Si) – ADVmod | |||||||||||||
| Prvou podmienkou úspechu akejkoľvek vážne myslenej reformy je – nenaštvať učiteľov! | |||||||||||||
| myslieť (si) 5 | |||||||||||||
| mať názor, mienku, zmýšľať, usudzovať | |||||||||||||
| SŠ: –A, +D, +R, +Re, +Tr, –M | |||||||||||||
| SYN: zmýšľať, mieniť, usudzovať | |||||||||||||
| ST: cognition | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – VVže | |||||||||||||
| IŠ: PROCkog – PRED – FEN | |||||||||||||
| Sn: [HUM] PROCkog | |||||||||||||
| VV: [SIT] FEN | |||||||||||||
| Myslím, že tento projekt je dosť jasne daný. | |||||||||||||
| Mnoho ľudí si myslí, že ich spasí náboženstvo. | |||||||||||||
| Myslel, že by si radšej býval v nejakom veľkom dome v Melbourne. | |||||||||||||
| Všetci si myslia, že je to slušný a poriadkumilovný žiak. | |||||||||||||
| TRANSF: 0 | |||||||||||||
| myslieť 6 | |||||||||||||
| v mysli spájať | |||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, –M | |||||||||||||
| SYN: stotožňovať | |||||||||||||
| ST: cognition | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa/VVže – (pod) Si | |||||||||||||
| IŠ: AGkog – PRED– TARG – FEN | |||||||||||||
| Sn: [HUM] AGkog | |||||||||||||
| Sa/VV: [BO] TARG | |||||||||||||
| (pod) Si: [BO] FEN | |||||||||||||
| Neoliberálny zbor spieva pieseň slobody a myslí tým slobodu silnejších. | |||||||||||||
| Pochopiteľne, myslel tým útok na majstrovský titul. | |||||||||||||
| Keď v USA nadávajú do „liberálov“, myslia tým ľavičiarov. | |||||||||||||
| Čo myslel pod tragédiou? | |||||||||||||
| Pod spomienkou myslí predovšetkým spomienku na obete dejín. | |||||||||||||
| TRANSF: | |||||||||||||
| 1a) Sn/VVže – VFrefl, pas – (pod) Si | |||||||||||||
| Ak sa pred voľbami 1998 hovorilo o SDK, myslelo sa tým spoločenstvo materských politických strán. | |||||||||||||
| U nás sa už hovorí o kriminálnych národoch a myslia sa tým niektoré kaukazské. | |||||||||||||
| 2a) Sn – VFpas – (pod) Si | |||||||||||||
| Bola tým myslená tá moja irónia, občas až sarkazmus. | |||||||||||||
| myslieť 7 | |||||||||||||
| brať ohľad, zreteľ | |||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, –M | |||||||||||||
| SYN: brať ohľad, zreteľ | |||||||||||||
| ST: cognition | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – na Sa | |||||||||||||
| IŠ: AGkog – PRED– FEN | |||||||||||||
| Sn: [HUM] AGkog | |||||||||||||
| na Sa: [BO] FEN | |||||||||||||
| Na vozičkárov mysleli už pri výstavbe haly. | |||||||||||||
| Japonci myslia na zemetrasenia napríklad pri výstavbe vežiakov. | |||||||||||||
| Oveľa viac než v minulosti som už pri tvorbe myslel na človeka, ktorý si knihu kúpi. | |||||||||||||
| Pri zbere húb myslite aj na ich ochranu! | |||||||||||||
| TRANSF: | |||||||||||||
| 1b) VFrefl, imp – na Sa | |||||||||||||
| Operačná pamäť 16 MB nie je tiež na dnešné pomery extrémne veľká , ale aj na to sa myslí pri produkcii hier. | |||||||||||||
| 2b) VFpas, imp – na Sa | |||||||||||||
| V projekte je myslené na rekonštrukciu existujúcich zariadení, ale aj na vybudovanie nového bazéna. | |||||||||||||
| myslieť 8 | |||||||||||||
| mať v pláne, plánovať | |||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, –M | |||||||||||||
| SYN: plánovať, pomýšľať | |||||||||||||
| ST: realization | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – na Sa/VVže | |||||||||||||
| IŠ: AGrea – PRED– TARG | |||||||||||||
| Sn: [HUM/INST] AGkog | |||||||||||||
| na Sa/VV: [SIT] TARG | |||||||||||||
| Aká dlhá a ťažká sa jej musela zdať cesta do Ruska, keď myslela na odchod sem. | |||||||||||||
| Veľmi vážne myslí na svadbu s princom Charlesom. | |||||||||||||
| Čoraz viac sa zrak mnohých futbalistov, ktorí myslia na odchod zo slovenskej scény, upiera na grécke brehy. | |||||||||||||
| TRANSF: | |||||||||||||
| 1b) VFrefl, imp – na Sa/VVže | |||||||||||||
| Ide o prípady, keď sa verejnosť dozvedá povedzme o potrebe rekonštrukcie vlády a pritom sa myslí na vysotenie konkrétneho ministra z kresla. | |||||||||||||
| myslieť 9 | |||||||||||||
| v úlohe častice, hádam, vari, azda, asi | |||||||||||||
| Toto je, myslím, to najlepšie, čo si urobil. | |||||||||||||
| A to je myslím základ, na ktorom sa môže rozvíjať tvorivé myslenie a vedecká spolupráca každej vysokej školy. | |||||||||||||
| To som už absolútne ticho aj napriek mojim modlitbám až do rána nezažil, no to je myslím už na iný článok. | |||||||||||||
| Takže to je myslím nesprávna odpoveď. | |||||||||||||