| VIDIEŤ ndk/UVIDIEŤ dk | |||||||||||||
| vidieť/uvidieť 1 vnímať očami, zrakom | |||||||||||||
| vidieť/uvidieť 2 vybavovať si v mysli, predstaviť si | |||||||||||||
| vidieť/uvidieť 3 zisťovať, badať, všímať si | |||||||||||||
| vidieť/uvidieť 4 stretať sa s niekým, dostávať sa do styku | |||||||||||||
| vidieť/uvidieť 1 | |||||||||||||
| vnímať očami, zrakom | |||||||||||||
| SŠ: –A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M | |||||||||||||
| SYN: dívať sa | |||||||||||||
| ST: perception | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa/VVže/ako – COMPL | |||||||||||||
| IŠ: PROCsens – PRED – PERC | |||||||||||||
| Sn: [ANIM] PROCsens | |||||||||||||
| Sa/VV: [ANIM/KONKR/SIT] PERC | |||||||||||||
| Keď som Jarmilu videl behať prvý raz, veľmi som sa zmýlil. | |||||||||||||
| Povedal mi, že táram, pretože on videl spis. | |||||||||||||
| Minule som videla, ako napadol veľkého psa. | |||||||||||||
| Naposledy sme ho videli na plátnach našich kín vo filme Smiech v kostiach. | |||||||||||||
| Pelagia videla na jeho tvári rezignáciu. | |||||||||||||
| Na začiatku prvého riadku každého odseku uvidíte šedý obdĺžnik s číslom. | |||||||||||||
| V najbližšej dobe uvidíme Susan Sarandonovú vo filme Tima Robbinsa. | |||||||||||||
| Skúste sa pozrieť do atlasu, uvidíte, ako blízko pri sebe ležia oba ostrovy. | |||||||||||||
| RCP: | |||||||||||||
| Niektorí zamestnanci Nového slova sa uvideli vôbec prvý raz. | |||||||||||||
| TRANSF: | |||||||||||||
| 2a) Sn – VFpas | |||||||||||||
| Poslednýkrát bol videný v žltom aute v spoločnosti čiernovlásky. | |||||||||||||
| To bolo poslednýkrát, čo boli videní. | |||||||||||||
| Niekoľko kusov týchto majestátnych jedincov bolo videných aj v NP Poloniny. | |||||||||||||
| vidieť/uvidieť 2 | |||||||||||||
| vybavovať si v mysli, predstavovať si | |||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M | |||||||||||||
| SYN: predstavovať si, vybaviť si | |||||||||||||
| ST: cognition | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa/VVže/ako/kor | |||||||||||||
| IŠ: AGkog – PRED – FEN | |||||||||||||
| Sn: [HUM] AGkog | |||||||||||||
| Sa: [BO] FEN | |||||||||||||
| Šťastný som odchádzal od stola dolu svahom k jazeru, tým istým smerom, kde som v predstavách videl odchádzať Annu Lujzu. | |||||||||||||
| Boli sme plní ideálov, priam sme sa videli na ich mieste! | |||||||||||||
| Cíti roztrpčenosť, sklamanie, už vidí, aké to bude v nasledujúce dni. | |||||||||||||
| Bože, ja som ich už videla mŕtve, nemohla som uveriť, že sme ich zachránili a dnes žijú. | |||||||||||||
| Keď Eva v dyme a vo všeobecnom zmätku zmizla od stola, Bob sa v tej chvíli uvidel pred záchodovou misou, s kefou v ruke. | |||||||||||||
| V myšlienkach jasne uvidel svojho bratanca. | |||||||||||||
| TRANSF: | |||||||||||||
| 2a) Sn – VFpas | |||||||||||||
| Sú odpozorované zo všedného dňa, ktorý je videný optikou krajnej situácie. | |||||||||||||
| Hebrejský Kristus je videný v konečnom dôsledku očami dediča skôr gréckej tradície. | |||||||||||||
| vidieť/uvidieť 3 | |||||||||||||
| zisťovať, badať, všímať si | |||||||||||||
| SŠ: –A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M | |||||||||||||
| SYN: zisťovať, badať, všímať si | |||||||||||||
| ST: cognition | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa/VVže – (na Sl) | |||||||||||||
| IŠ: PROCkog – PRED – FEN – TARG | |||||||||||||
| Sn: [HUM] PROCkog | |||||||||||||
| Sa/VV: [ABSTR/SIT] FEN | |||||||||||||
| na Sa: [ANIM/KONKR] TARG | |||||||||||||
| Navarí, a potom nás otec zavolá do svojej reštaurácie, aby sme videli, že matku je kvôli tým trom dňom aj celkom zbytočné v dome vydržiavať. | |||||||||||||
| Tu už každý, kto má prehľad, vidí, že všetky reči sú len povrchné a naučené. | |||||||||||||
| Otila videla, že jej snaha je márna. | |||||||||||||
| Skúste to a uvidíte, že nebudete jediný. | |||||||||||||
| Uvidíte, že sa vám jazda na takom poriadne silnom koni zapáči. | |||||||||||||
| No uvidíte, že ak si na Lestera zvyknete, ťažko sa s ním neskôr rozlúčite. | |||||||||||||
| Uvidíme, koľko dôjde ľudí. | |||||||||||||
| TRANSF: | |||||||||||||
| 1a) Sn – VFrefl, pas | |||||||||||||
| Domáci viedli 2: 0 a 3: 1, ale v závere | |||||||||||||
| poľavili, čo sa vidí aj z výsledku 3: 3. | |||||||||||||
| Už v jeseni roku 2001 sa hromadne vyskytli myši, kým na jeseň a na jar 2000/01 početnosť bola veľmi nízka, čo sa vidí aj z počtu ošetrovaných plôch (10,1 % ). | |||||||||||||
| vidieť/uvidieť 4 | |||||||||||||
| stretať sa s niekým, dostávať sa do styku | |||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M | |||||||||||||
| SYN: stretať sa | |||||||||||||
| ST: realization | |||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa – ADVloc – ADVtemp – ADVmeas | |||||||||||||
| IŠ: AGrea – PRED – TARG | |||||||||||||
| Sn: [HUM] AGrea | |||||||||||||
| Sa: [HUM] TARG | |||||||||||||
| Vlastne, videl som ju v piatok, ale zoznámil som sa s ňou až v sobotu. | |||||||||||||
| A videla ho často takmer všade. | |||||||||||||
| Bude blízko kolégia, uvidí toľko drahých ľudí, bude sa môcť zúčastniť na omši a mariánskych pobožnostiach. | |||||||||||||
| Keď Hérakles zostúpil do podsvetia, uvidel tam veľa priateľov a dávnych bájnych hrdinov. | |||||||||||||
| RCP: | |||||||||||||
| Prvý raz sa videli pri natáčaní filmu Hideous Kinky. | |||||||||||||
| Naposledy sme sa videli na derniére muzikálu Jesus Christ Superstar. | |||||||||||||
| Netuším, kedy sa opäť uvidíme. | |||||||||||||
| Niektorí zamestnanci Nového slova sa uvideli vôbec prvý raz. | |||||||||||||
| Uvidíme sa vo Varšave na raňajkách. | |||||||||||||
| TRANSF: 0 | |||||||||||||