VYDAŤ dk/VYDÁVAŤ ndk
vydať/vydávať 1   dať niekomu, odovzdať
vydať/vydávať 2 odovzdávať, dávať do moci
vydať/vydávať 3 dávať za ženu, (o žene) uvádzať do manželstva
vydať/vydávať 4 zverejniť, verejne vyhlásiť, úradne vystaviť
vydať/vydávať 5 publikovať tlačou, dať na trh
vydať/vydávať 6 zaplatiť, minúť peniaze
vydať/vydávať 7 vracať drobné
vydať/vydávať 8 dostávať zo seba (idiom.)
vydať/vydávať 9 produkovať (idiom.)
vydať/vydávať 1    
dať niekomu, odovzdať
SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M
SYN: odovzdávať
ST: giving
VŠ: Sn – VF – Sa – (Sd) – ADVdir
IŠ: AGdon – PRED – MANT – (AKC)
Sn: [HUM/INST] AGdon
Sa: [KONKR] MANT
Sd: [HUM] AKC
Denne vydajú na chate asi 150 jedál.
Najstarší z trojice obžalovaných vydal zo skladu strelnice.
Zo skladu mu vydal jeho veci.
V lekárni Pri prameni v Banskej Bystrici už druhý deň vydávajú lieky len zo zásob.
Kuchárovi vydával každé ráno zásoby na celý deň.
Potraviny budú vydávať do vyčerpania zásob.
Potraviny a vodu vydávajú miestni Iračania, aby sa predišlo narastaniu napätia.
TRANSF:
1a) Sn – VFrefl, pas – (Sd– ADVdir
V novej reštaurácii s kapacitou 300 návštevníkov sa vydá až do tisíc jedál denne.
Potraviny by sa mali vydávať na jednom, pre občanov dostupnom mieste.
2a) Sn – VFpas – (Sd– ADVdir
Bolo vydaných 52 000 kg potravín pre 1300 občanov.
Potraviny budú vydávané len zaregistrovaným občanom!
4a) Vpas part – (Sd) – ADVdir
Firma Gastromir zdvihla ceny vydávaných jedál.
V auguste dostalo teda obyvateľstvo potraviny, vydávané na lístky, na tri mesiace dopredu.
4b) Vpas part rez – (Sd) – ADVdir
Zvýšiť by sa tiež mal normatív na každé vydané jedlo z terajších 15 na 18 korún.
Vyšetrovanie nepreukázalo, že súčiastky vydané zo skladu zamestnanci so ziskom predávali.
vydať/vydávať 2    
odovzdávať, dávať do moci
SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M
SYN: odovzdávať
ST: manipulation
VŠ: Sn – VF – Sa – (Sd/napospas Sd– ADVmot
IŠ: AGmanr – PRED – MANT – ADR
Sn: [HUM/INST/REG] AGmanr
Sa: [HUM/INST] MANT
Sd/napospas Sd: [HUM/INST] ADR
Keby ostali, vydali by im komunisti dieťa?
Ježiša však dal zbičovať a vydal ho, aby ho ukrižovali.
Mesto vydal nepriateľovi hanebným spôsobom patriarcha Pkauchios.
Takto slovanské kmene vydával do rúk Nemcom.
Prenasledovali spravodlivých a vydávali ich na potrestanie.
Vlastných občanov vydáva jurisdikcii iného štátu.
TRANSF:
2a) Sn – VFpas – (Sd/napospas Sd) – ADVmot
Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí.
Pretože ste rozhnevali Boha, boli ste vydaní nepriateľom.
3a) Sn – [VFbyť – Vpart pas rez] – (Sd/napospas Sd) – ADVmot
A mesto je už vydané Chaldejcom do rúk.
4b) Vpas part rez – (Sd/napospas Sd) – ADVmot
Zahynul nešťastný, vydaný napospas nepriateľom.
Na hanbu vyjde dcéra Egypta, vydaná do rúk severského ľudu.
vydať/vydávať 3    
dávať za ženu, (o žene) uvádzať do manželstva
SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M
SYN: strojiť svadbu, dávať za ženu
ST: realization
VŠ: Sn – VF – Sa – (za Sa)
IŠ: AGrea – PRED – PAC – (TARG)
Sn: [HUM] AGrea
Sa: [HUM] PAC
za Sa: [HUM] TARG
Jeden náš priateľ vydal dcéru za grófa s dôchodkom 500 000 strieborných.
V skutočnosti ju vydali v sedemnástich rokoch.
Zaiste ju jedného dňa vydajú za nejakého hrubého povozníka alebo vycereného sedliaka.
Vydávali dcéry do cisárskej rodiny a tak si upevnili vplyv na panovníkov.
Ešte sa mu nestalo, že by ho nepočastovali v takom dome, kde vydávali dievku, alebo ženili syna.
TRANSF:
3a) Sn – [VFbyť – Vpart pas rez] – (za Sa)
Neopätuje city mladučkej Márie, ktorá je potom rodičmi vydatá za seriózneho obchodníka s látkami.
vydať/vydávať 4    
zverejniť, verejne vyhlásiť, úradne vystaviť
SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M
SYN: vyhlásiť, verejne vysloviť, úradne vystaviť
ST: realization
VŠ: Sn – VF – Sa
IŠ: AGrea – PRED – REZ
Sn: [HUM] AGrea
Sa: [OPUS/INFR] REZ
Na tomto koncile vydal nariadenie, ktorým zakázal dekanom a kňazom sexuálny vzťah s manželkou.
Komisia vydá predávajúcemu osvedčenie o základných znalostiach húb.
Otec konečne vydáva rozkaz, na ktorý už všetci čakali.
Vydávajú príkaz na zatknutie.
Výbor v tých časoch vydával vyhlásenia len v maďarskom jazyku.
RCP:
Ak dôjde k vysporiadaniu BSM dohodou, sú rozvedení manželia povinní vydať si na požiadanie navzájom písomné potvrdenie.
TRANSF:
1a) Sn – VFrefl, pas
Na výstavbu čerpacej stanice sa vydáva stavebné povolenie ako na každú inú stavbu.
Od roku 1996 sa vydávajú správy o stave budúcnosti, ktoré sú vlastne akousi súhrnnou prognózou vývoja civilizácie.
2a) Sn – VFpas
Pokyny boli vydávané riaditeľom.
V tom čase bol vydávaný rebríček najlepších služobných plemien, najlepších strážnych plemien a podobne.
Podchvíľou boli vydávané falošné výzvy, zovšadiaľ prichádzali poplašné správy.
3a) Sn – [VFbyť – Vpart pas rez]
Pre ktoré okresy je vydaná výstraha?
Na Alicu I. je vydaný príkaz na zatknutie.
3b) Sn – [VFmať – Sa – Vpart pas rez] – Sa
Väčšina poskytovateľov zdravotníckej starostlivosti už má vydané povolenia.
Ponuka, na ktorú chce reagovať, je od SZZÚ, ktorý má vydané potrebné povolenie.
4a) Vpas part
Starina je prísne strážená a vstúpiť sem sa dá len na špeciálne povolenia, vydávané políciou v Snine či v Stakčíne.
4b) Vpas part rez
Ako maklér na základe exekučného príkazu vydaného exekútorkou previedol na sedem subjektov 647 akcií Transpetrolu.
Povolenie je vydané na nočný klub bez erotických služieb.
vydávať/vydať 5    
publikovať tlačou, dať na trh
SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M
SYN: publikovať
ST: realization
VŠ: Sn – VF – Sa
IŠ: AGrea – PRED – TARG
Sn: [HUM/INST] AGrea
Sa: [OPUS] TARG
Uplynulý rok ste vydali premiérové cédečko.
Všetky miestne noviny vydali mimoriadne vydania.
Knižne vydal básne srbskej autorky Desanky Maksimovićovej.
Učebnice pre všetky stupne a typy škôl vydávajú zodpovedné orgány SR v štátnom jazyku.
Vydávali pre nich knihy i noviny.
Najvyšší súd SR vydáva Zbierku stanovísk NS SR a rozhodnutí súdov SR.
TRANSF:
1a) Sn – VFrefl, pas
Básnici píšu ľúbostné básne, knižne sa vydáva ľúbostná lyrika.
V období pôstu sa vydávajú iba knihy.
Títo ľudia vraj nemali záujem o to, aby sa vydávali piesne Ursinyho a Štrassera.
1c) Sn – VFrefl, pas – (Sd) – ADVmod
A tam a potom — keď si zrazu začali vylievať žiale, ako ťažko sa vydávajú knihy.
2a) Sn – VFpas
Tento časopis je vydávaný v maďarskom jazyku na Slovensku.
Na jar roku 1921 začal písať rozsiahle Osudy dobrého vojaka Švejka, ktorá je vydávaná po zošitoch.
Učebnice sú vydávané v štátnom jazyku.
3a) Sn – [VFbyť – Vpart pas rez]
Samotná kniha je vydaná len dva týždne.
Kniha je vydaná vo vydavateľstve Petra vo vlastnom náklade autora.
3b) Sn – [VFmať – Sa – Vpart pas rez] – Sa
Dostala sa možno aj niekam von a má vydané zo dve cédečká.
Dnes už má vydané štyri romány.
4a) Vpas part
Rothove diela vydávané s ohromujúcou pravidelnosťou prezrádzajú spisovateľovo programové zacielenie.
Adresy oficiálnych fanklubov propagovali na vydávaných platniach.
4b) Vpas part rez
Popri knihách vydaných v novom jazyku jeho rýchlemu šíreniu a upevňovaniu mali pomáhať aj noviny a časopisy.
Hráme o vecnú cenu, napríklad o maxibalenie psích suchárov, knihu vydanú k jubileu Playboya.
vydať/vydávať 6    
minúť peniaze, zaplatiť
SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M
SYN: míňať, platiť
ST: giving
VŠ: Sn – VF – Sa – (na Sa/za Sa)
IŠ: AGdon – PRED – MANT – (TARG)
Sn: [HUM/INST] AGdon
Sa: [KONKR/QUANT] MANT
na Sa/za Sa: [BO] TARG
Od roku 2010 únia na tento účel každoročne vydá minimálne tri percentá.
Sovietsky zväz vydával na zbrojenie okolo 25 % hrubého národného dôchodku.
Všetky peniaze vydala na byt, potraviny, ošatenie.
Nemci ešte v 70. rokoch vydávali na potraviny takmer tretinu svojho mesačného príjmu.
HDP.
USA však v minulom roku vydali na obranu asi 306 miliárd dolárov.
TRANSF:
1a) Sn – VFrefl, pas – (na Sa/za Sa)
Na Slovensku sa vydáva na rezort obrany približne 1, 85 % HDP.
Zo štátneho rozpočtu sa vydávajú na zdravotníctvo 4 percentá HDP.
2a) Sn – VFpas – (na Sa/za Sa)
Veľké finančné sumy museli byť vydávané na nákup európskej výzbroje a lodí.
4a) Vpas part – (na Sa/za Sa)
Rekordné sumy vydávané za reklamu súvisia najmä s problémami v odbyte v automobilovom priemysle.
Bony vydané za peňažné dary z cudziny, zasielané prostredníctvom bánk, sa obdarovaným zasielali v cenných listoch.
vydať/vydávať 7    
vracať drobné
SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M
SYN: vracať drobné
ST: giving
VŠ: Sn – VF – (Sa) – (Sd)
IŠ: AGdon – PRED – (MANT) – AKC
Sn: [HUM/INST] AGdon
Sa: [KONKR] MANT
Sd: [HUM] AKC
Z dvadsaťdolárovej bankovky mi nemal vydať ani v korunách.
Úplne bez problémov sa dá zaplatiť slovenskými korunami a vydajú mi v eurách.
Dala som mu päťdesiatku a on mi vydal v drobných dve koruny.
Namiesto drobných vydali vždy cukríky, čo už boli pripravené vo vedre.
Autobusár sa na mňa usmial, keď mi vydával drobné.
Pokiaľ predavačka niekomu vydáva viac jednocentoviek, tak už ľudia frflú.
TRANSF:
1a) Sn – VF – (Sd)
Drobné (teda centy) sa nevydávali?
vydať/vydávať 8    
dostávať zo seba (idiom.)
SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M
SYN: dostávať zo seba
ST: biological action
VŠ: Sn – VF – Sa
IŠ: AGbeh – PRED – REZ
Sn: [ANIM/KONKR] AGbeh
Sa: [KONKR/ABSTR] REZ
Keď položíme ruku na temeno hlavy a vydáme zvuk „mm“, cítime vibrácie v lebke.
No uprostred Tahukovej reči zástup odrazu vydá ston.
Z jej dvora vychádzajú neznámi chlapi a občas zo seba vydá vzdych podobný kančiemu zagrúleniu.
Muž vydáva zvuky, deti vybehnú.
TRANSF: 0
vydať/vydávať 9    
produkovať (idiom.)
SŠ: –A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M
SYN: dostávať zo seba
ST: causation
VŠ: Sn – VF – Sa
IŠ: PROCkauz – PRED – REZ
Sn: [PARS ANIM/KONKR/SIT] PROCkauz
Sa: [KONKR] REZ
Zem vydá dostatok jedla.
Dvere vydajú hlučný, vŕzgavý tón.
Jeho telo vydáva sladkastý zápach.
Strapec hrozna vydáva zo seba priamo voňavú šťavu celej vinice.
Bicykle pri brzdení vydávajú zvuk, ktorý plaší najmä kamzičiu zver.
Zvuk z klavíra vydáva na rozdiel od syntetizátora kmitanie miliárd atómov a molekúl.
Petrolejová lampa na stole vydávala svetlo, ktoré sme videli zvonku.
TRANSF: 0
vydať/vydávať 10    
npv. kategoriálne
a) význam realizácie
VŠ: Sn – [VF – Sa] – o Sl
IŠ: AGrea – PRED – TARG
Sn: [HUM/OPUS] AGrea
Sa: svedectvo
o Sl: [BO] TARG
Naň pod ich vedením vstúpili dve stovky odborníkov, aby vydali svedectvo o svojom poznaní.
Poviedky dozrievali v autorovi a vydali svedectvo o autorovej osobnosti.
Fotografie im vydali svedectvo nielen o samom Che, ale aj o ostatných členoch skupiny.
Chcem vydať svedectvo o okolnostiach vzniku Hamadovej štúdie.
TRANSF:
1a) [Sn – VFrefl, pas] – o Sl
Tam sa vydáva o ňom svedectvo ako o stvoriteľskom Slove.
Touto cestou sa vydávalo náležité svedectvo viery.
2a) [Sn – VFpas] – o Sl
Po uhradení škôd bolo vydané svedectvo, že obyvatelia ujmu neutrpeli.
Práve pre nich bude vydané svedectvo viery a poctivého svedomia.
4a) Vpart pas
Malo by to byť svedectvo vydávané na základe jej života.
4b) Vpart pas rez
Mučeníctvo, ktoré je vrcholným svedectvom vydaným Ježišovi, je v Apokalypse nazývané „službou“.