VYMENIŤ dk/VYMIEŇAŤ ndk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
1 dať jednu vec za inú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
2 prijať jednu vec za inú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
3 nahradiť jednu vec inou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
4 realizovať výmenu peňazí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
5 vystriedať niekoho na mieste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
6 zmeniť príslušnosť |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dať jednu vec
za inú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, +Tr, ±M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: vystriedať |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ST: giving |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – Sa – (za Sa) – (s Si) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGdon – PRED
– MANT1 – MANT2 – AKC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM/INST]
AGdon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sa: [KONKR]
MANT1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
za Sa: [KONKR]
MANT2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s Si:
[HUM/INST] AKC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zoberie od nich
kožušiny a potom ich vymení so zlými Američanmi za pušky. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Svoj discman
vymenil za gitaru. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chcú vymeniť
svoj papierový poznámkový blok za niečo modernejšie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Štát ich
vymieňal v Mongolsku za kumys. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tovar vymieňali
za obilie a kovy. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RCP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V deň Purimu si
priatelia, známi a susedia vymieňajú darčeky. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TRANSF: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1a) Sn – VFrefl, pas – (za
Sa)
– (s Si) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jednoposchodová
budova s čelom na spomenutú triedu sa vymenila za trojposchodovú budovu
s vchodom z Ulice Serrano. |
|
|
|
|
|
2a) Sn – VFpas – (za
Sa)
– (s Si) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nemáme dôkazy,
že boli vymenené pozemky v Tatrách za hlasovanie v NR SR. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4a) Vpart pas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Od nepamäti
boli psi medzi kráľovskými a cisárskymi dvormi vymieňaní ako dary. |
|
|
|
|
|
|
|
|
4b) Vpart pas rez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vymenené tovary
s ich rastúcim množstvom strácali na hodnote. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prijať jednu
vec za inú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, +Tr, ±M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: vystriedať |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ST: receiving |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – Sa – (za Sa) – (s Si) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGakc – PRED
– MANT1 – MANT2 – DON |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM/INST]
AGakc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sa: [KONKR]
MANT1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
za Sa: [KONKR]
MANT2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s Si:
[HUM/INST] DON |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vytiahne si z
tašky notes, veľmi pekný notes, ktorý vymenila za časť svojho zárobku. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vymenil motorku
za svoje nenápadné auto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vymením to za
svoju starú koženú leteckú čiapku. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ochotne
vymieňali tituly za trochu peňazí zo svojich bezodných vreciek. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bolo tu
dostatok priestorov na uloženie vozov i tovaru, dostatok ubytovacích
kapacít i zásob, ktoré kupci vymieňali za svoj tovar. |
|
|
|
|
RCP: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Po vyhlásení
zvrchovanosti si obe republiky vymenili dve osady. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TRANSF: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1a) Sn – VFrefl, pas – (za
Sa)
– (s Si) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tovar sa vymení
za peniaze. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2a) Sn – VFpas – (za
Sa)
– (s Si) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Z Francúzska
už skôr prišlo od kolaborantskej vlády niekoľko bojových dvojmotorových
lietadiel Potez 63-11, ktoré boli vymenené za rumunskú naftu. |
|
|
4a) Vpart pas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Z celkových
458 ha vzájomne vymieňaných plôch štátnych území v osemnástich lokalitách
pozdĺž takmer 252 km dlhej štátnej hranice pribudlo do okresu Myjava necelých
95 ha. |
4b) Vpart pas rez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vymenený
zbierkový predmet s nižšou nadobúdacou hodnotou môže byť pre múzeum oveľa
hodnotnejší. |
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nahradiť jednu
vec inou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, +Tr, ±M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: vystriedať |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ST:
manipulation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – Sa – (za Sa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGmanr –
PRED – MANT1 – MANT2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM/INST]
AGmanr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sa: [KONKR]
MANT1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
za Sa: [KONKR]
MANT2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Namiesto
ekológov sa dostali k slovu politici, ktorí vymenili obleky za tričká. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tá si obrátená
chrbtom k policajtovi rýchlo vyzlečie sako a vymení ho za dlhý baloňák. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Znečistené
stelivo vymieňame raz za týždeň. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Môžeme vymieňať
chybné gény za zdravé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V strmom úseku
nad Žabími plesami vymieňa lyže za mačky. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TRANSF: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1a) Sn – VFrefl, pas – (za
Sa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spolu s
katalógom si návštevníci pri vstupe môžu zakúpiť kupóny, ktoré sa potom
vymieňajú za vzorky vína. |
|
|
|
|
|
|
2a) Sn – VFpas – (za
Sa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Štátne
poznávacie značky na autách sledovačky SIS sú vymieňané po ich publikovaní
v novinách. |
|
|
|
|
|
|
|
3a) Sn – [VFbyť – Vpart pas rez] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Možno v tejto
chvíli už tvoj manžel stojí pred vaším domom, v ktorom je vymenený zámok. |
|
|
|
|
|
|
|
|
3b) Sn – [VFmať – Sa – Vpart pas rez] –
Sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kreslo máme
vymenené. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V okresoch už
má vymenený vodičský preukaz 90 percent žiadateľov. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4a) Vpart pas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V
predvianočnom období v snahe zohnať darček pre svojich blízkych sa úmerne s
nákupmi zvyšuje aj množstvo reklamovaného a vymieňaného tovaru. |
|
|
4b) Vpart pas rez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
To vymenené
krídlo je mierne odlišné. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
realizovať
výmenu peňazí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, +Tr, ±M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: zmeniť |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ST:
manipulation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – Sa – (za Sa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGmanr –
PRED – MANT1 – MANT2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM/INST]
AGmanr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sa: [KONKR]
MANT1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
za Sa: [KONKR]
MANT2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sedemdesiatročná
Galina Alexandrovna chcela vymeniť za doláre svojich 10 rubľov. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Od 1. januára
2002 vymenia svoje národné meny za euro. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pútnici
prichádzajúci z iných krajín mohli vymeniť svoje cudzokrajné peniaze za
židovské. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Finančné trhy
vtedy vymieňali jedno euro za 1,1747 dolára. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TRANSF: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1a) Sn – VFrefl, pas – (za
Sa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Na konci týždňa
sa v Európe vymieňal 1 USD za približne 1, 8150 DEM. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2a) Sn – VFpas – (za
Sa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dolár bol
vymieňaný za iné meny a ružové zlato. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3a) Sn – [VFbyť – Vpart pas rez] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Všetky
slovenské koruny budú vymenené schváleným kurzom. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Všetko je
znárodnené, peniaze sú vymenené. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3b) Sn – [VFmať – Sa – Vpart pas rez] –
Sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Máme vymenených
40 dolárov. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4a) Vpart pas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Banky dostali
z ústredia pokyn vymieňať bankovky nemeckých mariek so zrážkou 2 %
z protihodnoty vymieňanej bankovky. |
|
|
|
|
|
4b) Vpart pas rez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Všetci si za
vymenené doláre odnášajú škatule s miestnou menou. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vystriedať
niekoho na mieste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, +Tr, ±M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: striedať |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ST:
manipulation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – Sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGmanr –
PRED – MANT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM]
AGmanr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sa: [HUM] MANT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ak sa
neosvedčia, vymenia ich voliči. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Noví vymenia
pri korytách starých a pre obyčajného človeka sa aj tak nič nezmení. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Potom môže
majiteľ kedykoľvek prísť a vymeniť správcu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dnešným dňom
sa stáva novým riaditeľom mládeže FK Dukla Ján Greguš, ktorý na tejto pozícii
vymieňa Miloša Foltána. |
|
|
|
|
|
RCP: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kým sa títo
dvaja chlapci vymieňali pri jeho lôžku, Gordon prišiel na nečakaný objav. |
|
|
|
|
|
|
|
|
TRANSF: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1a) Sn – VFrefl, pas –
(za Sa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Za Urbana sa
vymenil tréner 16-krát. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2a) Sn – VFpas – (za
Sa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Niektorí
veľvyslanci sú vymieňaní v rámci pravidelnej rotácie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3a) Sn – [VFbyť – Vpart pas rez] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pokiaľ predsa
nejaký pracovník je zlý a nesplnil očakávania, je vymenený za lepšieho. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Stráže sú
vymenené? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4a) Vpart pas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Minister
zahraničných vecí bol najčastejšie vymieňaným členom kabinetu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4b) Vpart pas rez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Počas minulej
vlády sedel na stoličke ministra vnútra nominant KDH Pittner, neskôr vymenený
Šimkom z SDKÚ. |
|
|
|
|
|
|
vymeniť/vymieňať
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zmeniť
príslušnosť |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, +Tr, ±M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: striedať |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ST: realization |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – Sa – (za Sa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGrea – PRED
– ORIG – TARG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [ANIM]
AGrea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sa:
[KONKR/SPAT/ABSTR] ORIG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
za Sa:
[KONKR/SPAT/ABSTR] TARG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Najskôr to bolo
iba také zavýjanie, ale len čo vymenil svorku, už sa aj rozštekal s novou
intenzitou. |
|
|
|
|
|
|
|
Vymenila Prahu
za Sydney. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bratislavu by
mala speváčka vymeniť za svoje dnešné luxusné hniezdočko lásky v Prahe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
ja som človek,
ktorý už nechce vymieňať náboženstvo za iné. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TRANSF: 0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|