ZAHRAŤ dk/ZAHRÁVAŤ ndk |
|
|
|
|
|
|
|
|
zahrať/zahrávať (v športe) realizovať strelu alebo úder |
|
|
|
|
|
|
zahrať/zahrávať |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(v športe)
realizovať strelu alebo úder |
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D,
+R, +Re, +Tr, ±M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: umiestniť,
odcentrovať |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ST: realization |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – Sa – ADVmod – ADVloc |
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGrea – PRED
– TARG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM] AGrea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sa: [ABSTR]
TARG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rado dobre
zahral rohový kop. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Register úderov
rozšíril o bekhendový slajz, spoľahlivo zahrá volej. |
|
|
|
|
|
|
Argentínčania
zahrali niekoľko výborných lôpt. |
|
|
|
|
|
|
|
Pri tom prvom
išla Jelena na sieť a chcela som zahrať lob, no bol príliš krátky. |
|
|
|
|
|
Domáci
zahrávali kop a center našiel hlavu Zifčáka. |
|
|
|
|
|
|
|
Miestami
odkročí dozadu a zahráva údery zo strednej zóny. |
|
|
|
|
|
|
TRANSF: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2a) Sn – VFpas – ADVmod – ADVloc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zo série
nespočetných rohov ani jeden nebol dobre zahraný. |
|
|
|
|
|
|
3a) Sn – [VFbyť – Vpart pas rez] – ADVmod – ADVloc |
|
|
|
|
|
|
|
Hod od brány
je zahraný správne vtedy, ak sa dotkne alebo zahrá loptou iný hráč a lopta sa
dotkla hracej plochy na vlastnej polovici. |
Neplatí
takzvaný „cezpol“, čiže lopta nie je zahraná do zadnej polovice ihriska. |
|
|
|
|
|
4b) V part pas rez –
ADVmod – ADVloc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Výborne zahraný
rohový kop Melikanta si dobre spracoval. |
|
|
|
|
|
|
Nešťastne
zahraná golfová loptička trafila vedľa ihriska. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|