ZASTAVIŤ SA dk/ZASTAVOVAŤ SA ndk
zastaviť sa/zastavovať sa 1 ustať v pohybe
zastaviť sa/zastavovať sa 2 na chvíľu niekam zájsť, staviť sa
zastaviť sa/zastavovať sa 3 prerušiť činnosť
zastaviť sa/zastavovať sa 4 zastať, prestať fungovať, realizovať sa
zastaviť sa/zastavovať sa 5 venovať pozornosť, pristaviť sa (idiom.)
zastaviť sa/zastavovať sa 6 stiahnuť sa pred nátlakom, silou, ustúpiť (idiom.)
zastaviť sa/zastavovať sa 1     
ustať v pohybe
SŠ: +A, +D, +R, –Re, –Tr, ±M
SYN: zastať
ST: motion
VŠ: Sn – VF
IŠ: AGkin – PRED – ADVloc
Sn: [ANIM/MECH] AGkin
Lietadlo sa zastavilo.
Gazík sa zastavil a vyšla z neho vrchnosť s cigaretou v ústach.
Odstúpi od okna a na moment sa zastaví, aby si vytiahla z päty pripináčik.
Pri Rozinom stolíku sa zastavili, nastalo všeobecné potriasanie rúk.
Ľudia sa zastavovali na ulici a roztvárali dáždniky.
Na prechádzkach sa zastavoval a obdivoval ich.
TRANSF: 0
zastaviť sa/zastavovať sa 2   
na chvíľu niekam zájsť, staviť sa
SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, ±M
SYN: staviť sa, zaskočiť
ST: motion
VŠ: Sn – VF – (po Sa/INF) – (ADVloc)
IŠ: AGkin – PRED – (TARG) – LOC
Sn: [HUM] AGkin
po Sa/INF: [KONKR/SIT] TARG
Keď odchádzala, požiadal ju, aby sa ešte zastavila u Vanessy.
Po obede sa u mňa zastavte.
U Kuglera sa často zastavovali známe osobnosti toho obdobia.
Po piatich minútach nám oznamuje, že ráno sa máme zastaviť po letenky.
Gratulujeme a zastav sa po svoju výhru priamo v našej redakcii.
Jeff sa tak či tak zastaví po ňu tu, keď pôjdu do kina.
Cestou do Skala Eressos sa zastavujeme v kamennom lese.
O pár minút sa zastavujeme na raňajky v motoreste U rybiček.
Po troch manželkách sa uspokojil so sprievodom sošných priateliek, ktoré sa poňho zastavovali v kancelárii.
TRANSF: 0
zastaviť sa/zastavovať sa 3     
prerušiť činnosť
SŠ: +A, +D, +R, –Re, –Tr, ±M
SYN: zastať
ST: realization
VŠ: Sn – VF
IŠ: AGrea – PRED
Sn: [HUM] AGrea
Preto sa zastavme a zamyslime sa!
Po hodine sa zastavil a tvrdil: „Toto nie je pre ľudí.“
Tu sa zastavme.
Tu sa zastavím, aby som sa dôrazne dištancoval od idiotov, ktorí lovia ryby harpúnou.
No kým sa rozhodneme toto obvinenie vzniesť, na chvíľu sa zastavme.
Na chvíľu sa zastavte a zamyslite.
A tu sa zastavujem a rozmýšľam.
TRANSF: 0
zastaviť sa/zastavovať sa 4     
zastať, prestať fungovať, realizovať sa
SŠ: –A, +D, +R, –Re, –Tr, ±M
SYN: zastať
ST: realization
VŠ: Sn – VF
IŠ: PROCrea – PRED
Sn: [MECH/ABSTR/SIT] PROCrea
Akoby sa tu zastavil čas.
Kultúrny a spoločenský život sa zastavil.
Palubné hodiny sa zastavili na 9 : 25.
Prirodzené väzby sa popretŕhali a rozvoj sa zastavil.
Storočné hodiny sa zastavili presne v okamihu, keď zomrela matka rozprávačky celého príbehu z amerického Illinois.
V ten deň sa zastavil postup našich vojsk.
Niekedy sa však rozum zastavuje nad tým, s čím všetkým musia zápasiť.
Autentická nehoráznosť, nad ktorou sa zastavuje dych.
TRANSF: 0
zastaviť sa/zastavovať sa 5   
venovať pozornosť, pristaviť sa (idiom.)
SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, ±M
SYN: pristaviť sa
ST: cognition
VŠ: S– VF – pri Sl
IŠ: AGkog – PRED – FEN
Sn: [HUM] AGkog
pri Sl: [BO] FEN
Zastavme sa najprv pri samotnom pojme cover song.
Na krátko sa zastavíme pri dodávanom softvéri na napaľovanie Nero 5.
Zastavoval sa pri slovách a nezvyklých zvratoch, ktoré poslucháči nerozumeli.
Autor sa zastavuje aj pri zdrojoch financovania.
Tá dominuje až v poslednej kapitole, kde sa autor zastavuje pri otázke humoru.
TRANSF: 0
zastaviť sa/zastavovať sa 6   
stiahnuť sa pred nátlakom, silou, ustúpiť (idiom.)
SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, ±M
SYN: ustúpiť
ST: realization
VŠ: S– VF – pred Si
IŠ: AGrea – PRED – TARG
Sn: [HUM] AGrea
pred Si: [BO] TARG
Prirodzene, hlásať evanjelium života majú v prvom rade kňazi a klérus a nemajú sa zastaviť ani pred politikou a verejným životom.
Prežité utrpenie sa nevyhnutne premietlo do hodnotových orientácií a nemohlo sa zastaviť ani pred problémami morálky.
Neplánuje sa zastaviť pred ničím.
Poznal sociálnu nespravodlivosť, ktorá tam vládla, celý rub koloniálneho režimu, ktorý sa nezastavoval ani pred masakrami a atrocitami.
Noviny pranierovali vandalstvo, ktoré sa nezastavuje ani pred „najposvätnejšími symbolmi národa“.
TRANSF: 0