rozumieť/porozumieť 2 |
|||||||||
chápať, rozlišovať | |||||||||
SŠ: -A, +D, +R, +Re, +Tr, ±M | |||||||||
SYN: chápať, postihovať význam, zmysel niečoho | |||||||||
ST: cognition | |||||||||
VŠ: Sn – VF – Sa – Sd | |||||||||
IŠ: PROCkog – PRED – FEN – TARG | |||||||||
Sn: [HUM] PROCkog | |||||||||
Sa: [INFR] FEN | |||||||||
Sd: [HUM] TARG | |||||||||
Hovorí tak nezrozumiteľne, že jej nemožno rozumieť celé vety. | |||||||||
Rozumela len slová, ktoré už niekoľkokrát počula. | |||||||||
Nijako nemôžem rozumieť všetky slová, hoci sa usilujem. | |||||||||
Neradi telefonujete, lebo zle rozumiete niektoré slová? | |||||||||
Pomáha mi to porozumieť nejaké slová. | |||||||||
TRANSF: | |||||||||
2a) Sn – VFpas | |||||||||
Akýkoľvek argument sa stáva užitočným, až keď si je druhá strana istá, že bola spoznaná a porozumená. | |||||||||
3a) Sn – [VFbyť – Vpart pas rez] | |||||||||
Správy v iných ako anglickom jazyku sú vítané, hoci angličtina je porozumená väčšinou. | |||||||||
4b) Vpart pas rez | |||||||||
Prvých desať, päťdesiat, sto porozumených slov patrične oslávime! | |||||||||
Napríklad vnímaná a rozumená reč. |