Valenčný slovník slovenských slovies na korpusovom základe


Martina Ivanová – Miloslava Sokolová – Miroslava Kyseľová – Veronika Perovská

Príprava tohto slovníka bola podporená grantovým projektom VEGA 1/0252/12 Morfosyntaktické a lexikálne parametre kolokácií v slovenčine.



   Úvod

   Teoreticko-metodologické
   východiská


   Heslo vo valenčnom slovníku

   Použitá literatúra a zdroje

   Slovníková časť

ÚVOD

Výstupom valenčných výskumov slovies na Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity v Prešove v rokoch 1995 – 2006 autorského kolektívu J. Nižníková a M. Sokolová bolo vydanie dvoch lexikografických prác, a to Valenčného slovníka slovenských slovies (Nižníková – Sokolová, 1998; ďalej aj VSSS) a Valenčného slovníka slovenských slovies. 2. zväzok (na korpusovom základe) (Nižníková, 2006).

Predkladané lexikografické dielo Valenčný slovník slovenských slovies na korpusovom základe vychádza zo spomínaných prác, pričom niektoré teoreticko-metodologické východiská, ako aj riešenia pri spracovaní valencie jednotlivých verbálnych lexií z daných slovníkových prác modifikuje. Naším východiskom boli nové výskumy valencie slovies, materiálovo založené na báze Slovenského národného korpusu (ďalej aj SNK), ako aj viaceré podnety, ktoré zazneli v teoretických príspevkoch (Panevová, 2005; Ivanová, 2006) a recenziách (Horecký, 2000; Ivanová, 2007/2008). Našou ambíciou pri príprave tohto slovníka bolo precizovať teoreticko-metodologické východiská, ako aj zužitkovať bohatý korpusový materiál pri spracovaní valencie jednotlivých verbálnych lexií (Ivanová – Sokolová – Kyseľová, 2013).

Na zostavovaní tohto slovníka sa ako jedna z troch hlavných spoluautoriek podieľala členka pôvodného autorského kolektívu M. Sokolová, pričom pôvodný výskumný tím bol rozšírený o nových spolupracovníkov (M. Ivanová, M. Kyseľová – hlavné spoluautorky, V. Perovská – spoluautorsky sa podieľala na spracovaní transformátov). Vydanie slovníka je výsledkom riešenia grantového projektu VEGA 1/0252/12 Morfosyntaktické a lexikálne parametre kolokácií v slovenčine.

Za posúdenie textu patrí naše úprimné poďakovanie recenzentkám doc. RNDr. M. Lopatkovej, PhD. (Ústav formální a aplikované lingvistiky, Matematicko-fyzikální fakulta Univerzity Karlovej v Prahe) a prof. PhDr. J. Nižníkovej, CSc., členke spomínaného grantového projektu. Za užitočné pripomienky a diskusie o sémantických a gramatických vlastnostiach slovies by sme sa tiež chceli poďakovať Mgr. A. Jarošovej, CSc., a Mgr. N. Janočkovej, PhD. (Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied v Bratislave). Za kolektív autorov M. Ivanová